曉鐘聲送朔風寒,金井橫東夜欲闌。獸炭堆紅聯短榻,貂裘襲紫簇仙官。詔書急下封猶溼,凍筆頻呵墨不乾。謬荷近臣商國是,敢雲時事正艱難。
拂曉的鐘聲傳來,送來了北方的寒冷,金井東邊橫向排列,夜晚即將結束。
獸形的炭火堆積發紅,挨着短榻排列,穿着貂皮裘衣簇擁着如仙人般的官員。
詔書急迫地頒發下來,封緘還帶着溼氣,因天冷而凍住的筆頻繁地呵氣,墨還是不幹。
錯誤地承蒙近臣的身份來商議國家大事,哪裏敢說當前的世事正艱難。
有待
游峡山寺子听用昌黎山石诗韵并效其体次韵同作
将发韶州子箴嘱予早日还都明岁仍应礼部试感其意厚自悔蹉跎因叠前韵以谢