此物孕靈造,顯晦洵有神。寂寞漢魏後,乃復梃斯人。矯矯秉孤尚,流俗誰相因。直視千載前,識曲辨其真。昌運幸中啓,羣英鹹來臻。玄夜升海日,昭灼開迷津。衆星何歷歷,周環隨北辰。遂令同心者,周旋若一身。白日發高唱,青天氣益振。側身望泰華,可以表嶙峋。
這件事物是蘊含靈秀而造就的,它的顯現與隱晦確實很神奇。
在寂寞的漢魏之後,才又出現了這樣傑出的人。
高高地秉持着孤高的風尚,世俗之人誰能與他相隨。
直接看向千年之前,能夠識得曲調辨別其本真。
昌盛的氣運幸好中途開啓,衆多傑出的人才都紛紛到來。
黑暗的夜晚升起海上的太陽,明亮地開啓了迷惑的路途。
衆多星星是那麼清晰分明,環繞着跟隨北極星。
於是讓志同道合的人,相處起來就像一個人一樣。
白天發出高亢的歌唱,青天的氣象更加振奮。
側身望向泰山和華山,能夠表明其高峻的樣子。