妙善有兼姿,羣才成大廈。奕奕工辭賦,翩翩富文雅。麗藻若龍雕,洪才類河瀉。案牘時多暇,優遊閱典墳。儒墨自玄解,文史更區分。平臺禮申穆,兔苑接卿雲。軒蓋蔭馳道,珠履忽成羣。德音高下被,英聲遠近聞。
(這人)美好善良又有多種姿態,衆多的才能可以構建成大廈。
神采奕奕擅長辭賦創作,風度翩翩富有文雅氣質。
華麗的詞藻如同龍雕般精美,宏大的才學好像河流奔瀉。
處理公文案牘時常有很多閒暇,悠閒自得地閱讀典籍墳典。
對儒家、墨家學說自然有深刻的理解,對文學歷史更是能加以區分。
在平臺上以禮相待申穆,在兔苑中與有才之士交接。
車蓋在馳道上形成廕庇,穿着珠履的人忽然成羣。
美好的聲譽上至高處下至各處都能覆蓋,傑出的名聲在遠近都能聽聞。