還鄉雜詩 其一

高望曾
高望曾 (清代)

撫序感霜露,朝出城西門。湖山黯無色,不知天地春。官堤縈鳥道,夾路披煙榛。將軍舊築壘,亂石如雲屯。孤往十餘里,破屋知荒村。入山拜先隴,抔土猶如新。貧家少封樹,雜卉紛尚存。前岡聳華表,鬱郁誰家墳。石馬半傾蹋,松柏摧爲薪。敗棺見殘骼,拜掃嗟無人。我輩賴先澤,虎口留餘身。惕惕冰淵戒,一線延千鈞。祖德儻能述,愧無華亭文。

還鄉雜詩 其一翻譯

依着次序感慨着霜露,清晨走出城的西門。

湖光山色暗淡沒有色彩,不知道天地間已到春天。

官堤上縈繞着鳥飛的路徑,路兩旁覆蓋着如煙的灌木叢。

將軍過去構築的營壘,亂石如同雲朵堆積。

獨自前行十多裏,看到破屋子知道是荒僻的村子。

進入山中拜祭祖先的墳塋,捧起的土好像還是新的。

貧窮人家少有封土和樹木,各種花卉雜亂地還存在着。

前面的山岡聳立着華表,那鬱鬱蔥蔥的是誰家的墳墓。

石馬多半傾倒,松柏被砍伐當作柴薪。

破爛的棺材露出殘碎的骸骨,拜掃卻嘆息沒有人。

我們這些人仰仗着祖先的恩澤,在虎口之下留存下自身。

戰戰兢兢如臨深淵般警戒,一線維繫着千鈞的分量。

祖先的德行倘若能夠傳述,慚愧沒有像華亭那樣的文章。

更多高望曾的詩詞