挽穀子長

廖行之
廖行之 (宋代)

百歲三之日,如君乃若然。

謝庭凋玉樹,楚澤斃蘭荃。

堂有雙親老,身無寸祿緣。

英魂儻猶在,泣我此詩篇。

挽穀子長翻譯

活到一百歲才過了三天,像你這樣就已經如此了。

謝家庭院裏那如玉樹般美好的人凋零了,楚地水澤邊那如蘭草荃草般的人去世了。

堂前有雙親已經年老,自身卻沒有一點獲得俸祿的機緣。

你的英魂倘若還在的話,就爲我這首詩篇哭泣吧。

更多廖行之的詩詞