送程正翁解官歸徽州

廖行之
廖行之 (宋代)

夫君貌瘠中甚腴,萬卷抑塞蟠胸書。

文章有神貴有骨,小住金馬論石渠。

青雲可上不自喜,卻下枳棘如棲梧。

勾稽五載信留滯,澹泊一意忘奔趨。

心研典墳畧鞶帨,腕脫箋牘疲鴻魚。

諸公要人遍知己,爭欲迎致沾波餘。

代來秩滿不得去,懇懇至挽桓君須。

平生不顧受知廣,高興忽動歌歸歟。

湘江水落清徹底,桂棹可理真良圖。

人生適意貴自得,懷土不爲西風鱸。

一杯別酒聊復爾,千里明月非人殊。

修身善世本一理,聚首分袂皆同區。

它時用否猶故吾,寄書當道今何如。

送程正翁解官歸徽州翻譯

您的相貌清瘦但內在卻很豐富,萬卷書籍壓抑阻塞在那滿是才學的胸中。

文章有精神貴在有風骨,暫居金馬門談論石渠閣之事。

可以青雲直上卻並不自喜,反而退下如棲息在枳棘上就像棲息在梧桐上。

仔細推究這五年來確實停留不前,淡泊心志一心忘記去奔走追求。

用心鑽研典籍拋開了一些繁文縟節,手腕因書寫箋牘而累得像疲憊的鴻雁。

諸位重要人物都把您當作知己,爭相想要迎請招致您而沾點您的餘光。

到了任期結束卻不能離去,懇切地挽留直到挽住您的鬍鬚。

一生不曾在意被廣泛知曉,高興起來忽然就動了歌唱歸去吧的念頭。

湘江水落得清澈見底,桂木船可以整理好真是好計劃。

人生能稱心如意貴在自我滿足,懷念故土不是因爲西風中的鱸魚。

一杯餞別的酒暫且這樣吧,相隔千里明月沒有什麼不同。

修養自身、善治世事本來就是同一個道理,相聚和分別都在同一個地方。

到時候是否被任用還是原來的我,寫信給當道之人現在又怎麼樣呢。

更多廖行之的詩詞