挽韩子爽户曹二首 其二

周密
周密 (宋代)

蓝衣槐笏色方新,贺者才稀吊在门。骖凤风流秦穆婿,停鸾高爽北平孙。兰阶有子堪扶殡,麟窟无香可返魂。愁绝里山山下路,老梅残雪月黄昏。

挽韩子爽户曹二首 其二翻譯

身着崭新的蓝色官服手持槐木手板,前来祝贺的人还很少但吊唁的人已在门口。

像乘着凤凰那样风流的是秦穆公的女婿,像停下鸾鸟般高洁爽朗的是北平孙。

庭院的台阶下有儿子能够料理殡殓之事,麒麟窟中没有香气可以让逝者还魂。

极度愁苦那山里山下的道路,老梅在残雪映衬下于黄昏中挺立。

需注意,这首诗可能较为生僻,具体含义还需结合更多背景信息深入理解。

更多周密的名句

雁字無多,寫得相思幾許。
東風漸綠西湖柳,雁已還、人未南歸。
最關情,折盡梅花,難寄相思。
春思遠,誰歎賞、國香風味。
照野旌旗,朝天車馬,平沙萬里天低。
暗凝佇。近重陽、滿城風雨。
楚江湄,湘娥乍見,無言灑清淚。
空獨倚東風,芳思誰寄。
正雲黃天淡,雪意未全休。
衣溼桐陰露冷,採涼花、時賦秋雪。

更多周密的詩詞