遊法華瑤阜蜃洞以糝徑楊花鋪白氈點溪荷葉疊青錢分韻餘既有作復各賦古詩一以紀遊事 其十

周密
周密 (宋代)

花柳有老色,選芳事蹉跎。泠然語清揚,彼美山之阿。離離佩紉蘭,楚楚衣制荷。我欲往從之,皎如隔明河。相見不相親,發我臨風歌。

遊法華瑤阜蜃洞以糝徑楊花鋪白氈點溪荷葉疊青錢分韻餘既有作復各賦古詩一以紀遊事 其十翻譯

花草樹木呈現出衰老的顏色,選擇美好的事物卻總是被耽誤。

聲音清靈地說着話,那美麗的人在山的曲折處。

佩飾上的蘭草紛紛披拂,衣服整齊像是用荷葉製成。

我想要前去跟從她,卻皎潔如同隔着明亮的銀河。

相見卻不能親近,引發我迎着風歌唱。

更多周密的名句

雁字無多,寫得相思幾許。
東風漸綠西湖柳,雁已還、人未南歸。
最關情,折盡梅花,難寄相思。
春思遠,誰歎賞、國香風味。
照野旌旗,朝天車馬,平沙萬里天低。
暗凝佇。近重陽、滿城風雨。
楚江湄,湘娥乍見,無言灑清淚。
空獨倚東風,芳思誰寄。
正雲黃天淡,雪意未全休。
衣溼桐陰露冷,採涼花、時賦秋雪。

更多周密的詩詞