捍環城兮保赤子,歸王所兮執弓矢。雖有妻子兮不如兄弟,嗟全家兮南向而死。護行殿兮臥旗鼓,統伍符兮莫餘侮。故宮蕪兮胡作主,哀將軍兮鬢垂素。氣力絕兮委塵土,後來孤童兮不勝測楚。天陰陰兮春寂寂,曰餘兄兮有廟食。偕友于兮往作配,駕鐵駟兮載雲旆。山中人兮望餘歸,江鼯翔兮花亂飛。
捍衛環繞城池啊保護百姓,回到君王所在之處啊手持弓箭。
雖然有妻子兒女啊卻不如兄弟,可嘆全家啊面向南方而死。
守護出行的宮殿啊躺在旗幟戰鼓旁,統領軍隊符節啊不要欺侮我。
舊日的宮殿荒蕪啊胡虜作主,悲哀的將軍啊兩鬢已白如素。
力氣用盡啊倒在塵土中,後來的孤兒啊難以承受對楚國的憂傷。
天空陰沉啊春天寂靜無聲,說我兄長啊有在宗廟享受祭祀。
偕同朋友啊前往作爲配享,駕駛鐵馬啊載着雲旗。
山中的人啊盼望我歸來,江中的鼯鼠飛翔啊花兒胡亂紛飛。