法華小隱

周文璞
周文璞 (宋代)

偃蓋著地臥,清瑤傍渠走。散入流觴臺,轉若珠曲九。淙淙不知休,還赴石鯨口。灣澴合巨澗,橫橋傍蒲柳。來看暮春餘,衆綠濃似酒。摩挲蘇陳刻,愈覺歲月久。寺僧愛光焰,捧送貴侯有。至今星散居,各自開戶牖。自棄眠雲身,誰縛釣月手。夕陽令我歸,爲爾重搔首。

法華小隱翻譯

樹的樹冠覆蓋着地面躺着,清澈的水流沿着溝渠流淌。

分散進入了流觴的平臺,轉而像曲折的珠串一樣九轉。

淙淙的聲音不知道停歇,還奔赴石鯨的口邊。

彎曲迴旋處與巨大的山澗匯合,橫橋依傍着蒲柳。

來看看這暮春的剩餘時光,衆多的綠色濃郁得像酒一樣。

撫摸着蘇軾、陳師道的刻字,愈發覺得歲月長久。

寺廟的僧人喜愛光輝,捧着送給達官貴人。

到現在(他們)像星星一樣分散居住,各自開着門窗。

自己放棄了在雲間安睡的身體,誰束縛住了那垂釣月亮的手。

夕陽讓我歸去,爲了這又重新撓頭。

更多周文璞的詩詞