家瞰江流日夜馳,恩仇回首夢中悲。望門隔歲思張儉,複壁移時出趙岐。南渡只餘花作曲,北來每聽角橫吹。故人寥落星辰在,勞爾臨風勸酒卮。
家對着江流,日夜不停地奔流,回首恩仇在夢中都感到悲傷。
望着家門過了一年又想起張儉,在隱蔽的夾壁中過了一段時間出現趙岐。
南渡之後只剩下花朵如曲一般,每次從北方來都聽到號角橫着吹奏。
故舊之人稀少但星辰依舊在,有勞你對着風舉起酒杯勸酒。
需注意,這樣的翻譯只是儘量用現代的語言來解釋詩句的大意,難以完全精準地傳達出古詩詞的韻味和意境。
哭戴敬夫
寄白门余澹心怀
相公墩湖心寺示僧琦
答刘引之来问近事
村居杂感用所南郊行即事韵 其一
村居杂感用所南郊行即事韵 其二
送麻天为还里
答孔仲石尚镛
春日漫兴