翻譯: 還能有多少日子可以享受這春日時光呢,而我又因相思之情變得更加消瘦了。
賞析: 這兩句詩情感深沉而細膩。“能消幾日春”,以問句形式道出對春景易逝的感慨,暗含時光匆匆、美好難留的無奈。“又是相思瘦”則將相思之苦具象化,相思使人日漸消瘦,生動地展現了相思之情的強烈與折磨。短短兩句,把春光短暫與相思之苦緊密相連,讀來令人動容,讓人體會到作者內心的憂愁與眷戀,韻味悠長。
黃鶯在門外的柳樹上雜亂地啼叫,細雨在清明之後。
還能享受幾日的春光,又到了相思使人消瘦的時候。
在梨花綻放的小窗邊,人因爲飲酒而生病。