翻譯: 不要把瓊花拿來與淡妝相比較,有誰能像(它)那樣如白色的霓裳呢? (這裏的“它”指代前面提到的瓊花,這句詩強調了瓊花的獨特之美,是一種形象生動的描寫)
賞析: 這兩句詩意境優美,富有韻味。詩人通過對比,強調瓊花之美獨特非凡。“莫把瓊花比澹妝”,暗示瓊花之美遠超尋常淡妝之姿,彰顯其與衆不同。“誰似白霓裳”一句,將瓊花比作潔白的霓裳,賦予其空靈、飄逸的氣質。詩句用生動的描繪,引發讀者對瓊花絕美姿態的遐想,令人感受到詩人對瓊花深深的讚美與喜愛。
不要把瓊花與淡雅的妝飾相比,誰像那潔白的霓裳。
有別樣的清幽,自然有獨特的品格,不要靠近東牆。
冰肌玉骨是上天賦予的,同時也賦予了淒涼。
可憐這遙遠的夜晚,清冷的煙霧和月光,稀疏的影子橫在窗上。