出自宋代范成大的 《鷓鴣天·休舞銀貂小契丹》
翻譯: 從現在這婀娜多姿、體態輕盈的地方,又有誰會再認認真真地去欣賞呢?
賞析: 這兩句詩意境深邃,飽含着作者複雜的情感。“從今嫋嫋盈盈處”描繪出曾經美好的姿態,而“誰復端端正正看”則流露出無人欣賞的落寞與無奈。以問句的形式,更加強化了這種失落感,彷彿在感嘆美好的事物被忽視,無人珍視。它不僅是對某種具體情境的描繪,更能引發讀者對人生中那些被錯過的美好以及不被理解的辛酸的深思。
不要再舞動那銀貂皮飾的小契丹舞蹈了,滿堂的賓客大多都是從邊塞關隘而來。
從今後在那體態輕盈柔美的地方,又有誰還會去端端正正地觀看呢。
模仿流淚容易,抒寫愁苦卻難。
就像瀟湘江邊的竹子上斑斑點點。
傍晚時分碧雲飄飛卻無法寄出書信,在寂寥冷落的煙霧中有一隻寒雁。