出自唐代陈子昂的 《感遇詩三十八首·其十九》
翻譯: 我聽說西方的教化,(其主張的)清淨之道更加深厚。
賞析: 這兩句詩蘊含着深邃的思考。詩人聽聞西方的教化,感受到其對清淨之道的推崇愈發深厚。“清淨”一詞,傳遞出一種超脫塵俗、追求內心寧靜與純粹的境界。這種表達不僅展現了詩人對不同文化的關注與思考,也反映出他對精神昇華的嚮往。詩句簡潔而富有內涵,引發讀者對不同文化中關於清淨理念的思索,給人以啓迪和對美好境界的憧憬。
聖人不利己,憂濟在元元。
黃屋非堯意,瑤臺安可論?
吾聞西方化,清淨道彌敦。
奈何窮金玉,雕刻以爲尊?
雲構山林盡,瑤圖珠翠煩。
鬼工尚未可,人力安能存?
誇愚適增累,矜智道逾昏。
聖人不只爲自己謀利益,他們所憂慮和救濟的是百姓。
帝王所居的黃屋並非堯的本意,那美玉砌成的瑤臺又哪裏值得去談論呢?我聽說西方傳來的佛法,清淨之道更加敦實。
爲何用盡金銀寶玉,以雕刻來顯示尊貴呢?高聳的建築把山林都用盡了,華麗的圖畫和珠翠讓人厭煩。
鬼斧神工尚且未必能做到,憑藉人力又怎麼能夠長久保存呢?誇耀愚笨恰好增添累贅,自恃有智謀反而更加昏聵。