翻譯: 家在寒冷的樹林邊,獨自關閉着門扉。
賞析: “家在寒林獨掩扉”短短七字,勾勒出一幅孤寂清冷的畫面。“寒林”營造出蕭瑟、悽清的氛圍,暗示環境的荒涼。“獨掩扉”則突出了主人公的孤獨與寂寞,彷彿與世隔絕。家在這樣的情境之中,更顯淒涼,或許是主人心憂世事,又或許是無人問津,令人不禁對其身世和內心的愁苦產生無限遐想,韻味悠長。
紅色的葉子佈滿了寒冷的小溪,一路上空曠的山林中衆多樹木整齊排列。
試着登上小樓極目遠望,有高有低。
一片煙霧籠罩着方圓十里的山坡。
狗叫聲夾雜着雞鳴聲,燈火閃爍讓人在歸途中迷失方向。
剛剛追逐着橫亙的山時而近時而遠,忽東忽西。
家在寒林之中獨自掩着門扉。