出自唐代王维的 《青溪 / 過青溪水作》
翻譯: 小船在水面上輕輕盪漾,菱葉和荇菜在水中漂浮;湖水清澈澄淨,倒映着岸邊的蘆葦。
賞析: 此句以簡潔而生動的筆觸,描繪出一幅寧靜優美的水鄉畫面。“漾漾”展現了水波輕輕盪漾的動態之美,“泛”字使得菱荇彷彿有了生命,在水中自由漂浮。“澄澄”凸顯出水面的清澈,“映”字則讓葭葦的身影清晰地映照其中。整個畫面動靜結合,水的靈動與植物的靜美相互映襯,營造出清幽、靜謐而又充滿生機的氛圍,讓人感受到大自然的和諧與美妙。
走進黃花川,每每追逐着清清的溪水。
順着山勢行走,路途不到百里卻要輾轉萬千。
溪水在亂石中喧鬧地流淌,水色在幽深的松林裏寧靜深沉。
水波盪漾,菱角和荇菜隨波浮動,清澈的水面映照着蘆葦。
我的心向來就寧靜悠閒,這清川水是如此淡泊安寧。
希望能留在這磐石上,就此垂釣度過餘生。