翻譯: 沒辦法啊,夜晚太過漫長,讓人難以入睡,那幾聲大雁的鳴叫,伴隨着月光,傳到了窗簾和窗牖上。
賞析: 這句詩描繪出一幅清冷孤寂的畫面。夜是那樣漫長,而人難以入眠,心中的愁緒在寂靜中蔓延。那幾聲斷斷續續的聲音,伴着月光一同透進簾櫳。“無奈”二字凸顯出主人公的無助與苦悶,“數聲”更是將寂靜烘托得淋漓盡致。月本無情,卻與人相伴,更顯淒涼。此句情景交融,生動地展現出長夜難眠者的寂寞心境。
深深的庭院寂靜無聲,小小的庭園空空蕩蕩,斷斷續續傳來寒夜搗衣的砧聲,以及斷斷續續的風聲。
無奈這夜晚如此漫長,讓人無法入睡,那搗衣聲伴隨着月光,一聲聲傳到了窗簾和窗棱上。