坡陁咸陽城,秦漢之故都。

出自宋代陆游的 《觀大散關圖有感

翻譯: 地勢起伏的咸陽城,是秦朝和漢朝的舊都城。

賞析: 這兩句詩簡潔而有力,以“坡陁”二字描繪出咸陽城地形的起伏,給人以滄桑之感。“秦漢之故都”則點明瞭其厚重的歷史地位。讓人彷彿能看到昔日秦漢時期的輝煌與繁華,如今只剩斷壁殘垣。它既展現了時空的流轉,又引發了對歷史興衰的深沉思考,韻味無窮。

觀大散關圖有感

陆游 (宋代)

上馬擊狂胡,下馬草軍書。

二十抱此志,五十猶癯儒。

大散陳倉間,山川鬱盤紆。

勁氣鍾義士,可與共壯圖。

坡陁咸陽城,秦漢之故都。

王氣浮夕靄,宮室生春蕪。

安得從王師,汛掃迎皇輿?

黃河與函谷,四海通舟車。

士馬發燕趙,布帛來青徐。

先當營七廟,次第畫九衢。

偏師縛可汗,傾都觀受俘。

上壽大安宮,復如正觀初。

丈夫畢此願,死與螻蟻殊。

志大浩無期,醉膽空滿軀。

觀大散關圖有感譯文

上馬去抗擊瘋狂的胡虜,下馬來起草軍中的文書。

二十歲就懷抱這樣的志向,到五十歲了還是瘦弱的儒生。

在大散關和陳倉之間,山川曲折盤旋。

剛勁之氣集中在義士身上,可以和他們一起謀劃宏偉的藍圖。

那傾斜的咸陽城,是秦漢時期的故都。

帝王之氣浮現在傍晚的霧氣中,宮殿裏生長出春天的雜草。

怎能跟從王師,迅速清掃來迎接皇帝的車駕?黃河和函谷關,四海通行船隻車輛。

兵馬從燕趙地區出發,布帛從青州徐州運來。

應當先營造七廟,依次規劃四通八達的街道。

分兵擒獲可汗,全城的人都來觀看接受俘虜。

在大安宮向皇帝祝酒,又如同貞觀初年那樣。

大丈夫完成這樣的願望,死後就和螻蟻不一樣。

志向遠大卻沒有期限,空有滿懷的豪情壯志。

坡陁咸陽城,秦漢之故都。相關圖片

坡陁咸陽城,秦漢之故都。

更多陆游的名句

小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花。
紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮牆柳。
山重水複疑無路,柳暗花明又一村。
紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行。
嗚呼!楚雖三戶能亡秦,豈有堂堂中國空無人!

更多陆游的詩詞