猶解飛花入洞房。

出自宋代王安国的 《減字木蘭花·春情

翻譯: (那風)還懂得將飛舞的花朵吹進屋內的房間。

賞析: “猶解飛花入洞房”此句意境優美,意蘊豐富。“飛花”本是自然之景,輕盈而自由,卻“入洞房”,給人一種奇妙而浪漫的聯想。它展現出了一種靈動之美,彷彿飛花也有了情意,悄然進入這私密的空間。同時,此句也營造出一種細膩而柔美的氛圍,讓讀者感受到生命中不經意間的美好與驚喜,引人遐想,耐人尋味。

減字木蘭花·春情

王安国 (宋代)

畫橋流水。雨溼落紅飛不起。月破黃昏。簾裏餘香馬上聞。

徘徊不語。今夜夢魂何處去。不似垂楊。猶解飛花入洞房。

減字木蘭花·春情譯文

彩繪的橋樑下流水潺潺。

雨水打溼了落花,使它飛不起來。

月亮突破了黃昏的籠罩。

簾內殘留的香氣在馬背上就能聞到。

來回踱步不說話。

今晚夢魂將要去到哪裏。

不像那垂楊柳,還懂得讓飛花飄進洞房。

猶解飛花入洞房。相關圖片

猶解飛花入洞房。

更多王安国的名句

滿地殘紅宮錦污,昨夜南園風雨。
不肯畫堂朱戶,春風自在楊花。
小憐初上琵琶,曉來思繞天涯。

更多王安国的詩詞