翻譯: “小憐初上琵琶,曉來思繞天涯。”的現代中文翻譯爲: 那嬌小可愛的女子剛剛彈起琵琶,清晨醒來思緒已飄向了天涯。
賞析: 這段詞句意境優美,情感細膩。“小憐初上琵琶”描繪出一位女子初彈琵琶的畫面,給人以想象空間。“曉來思繞天涯”則將思緒拓展到天涯之遠,凸顯出思念之深沉與悠遠。清晨醒來,那無盡的思念便不受控制地蔓延開來,足見相思之苦。短短兩句,用簡潔的語言營造出一種纏綿悱惻的氛圍,令人感懷。
想把春天留住卻留不住,即使黃鶯兒費盡脣舌不停地啼叫。
滿地都是凋零的落花,就像那被玷污的宮錦。
昨晚南園裏颳起了風雨。
小憐她剛剛彈起琵琶,拂曉時思緒已飄向天涯。
她不肯在那華麗的堂屋朱門裏,只願像春風中的楊花那樣自由自在。