自從明宰投巫後,直至如今鬼不神。

出自唐代汪遵的 《西河

翻譯: 自從賢明的縣令把那害人的巫師扔到河裏之後,直到現在鬼怪都不再靈驗了。

賞析: 這兩句詩意味深長,蘊含着深刻的社會思考。“明宰投巫”展現了賢明的官員破除迷信、治理有方的果敢作爲。正因如此,“直至如今鬼不神”,凸顯出正義與智慧的力量能夠驅散愚昧與恐懼。它反映出社會的進步需要有識之士的引領,也揭示了人們對美好生活的嚮往和對迷信的摒棄。詩句簡潔而有力,以對比的手法給人以強烈的衝擊和啓迪。

西河

汪遵 (唐代)

花貌年年溺水濱,俗傳河伯娶生人。

自從明宰投巫後,直至如今鬼不神。

西河譯文

那花容月貌的女子年年在水邊被投入河中,世俗傳說河神要娶活人。

自從賢明的地方官把那巫師投入河中之後,一直到現在鬼怪都不再顯靈了。

自從明宰投巫後,直至如今鬼不神。相關圖片

自從明宰投巫後,直至如今鬼不神。

更多汪遵的名句

漢臣曾此作縲囚,茹血衣毛十九秋。
兵散弓殘挫虎威,單槍匹馬突重圍。

更多汪遵的詩詞