雍雍新雁咽寒聲,愁恨年年長相似。

出自五代李煜的 《謝新恩·冉冉秋光留不住

翻譯: 一羣羣大雁鳴叫聲和諧,但叫聲中帶着寒意,讓人聽了心生愁緒。這種愁苦和遺憾年年都差不多。

賞析: 這兩句詩意境深沉,情感哀怨。“雍雍新雁咽寒聲”描繪了新雁在寒天中鳴叫,聲音悽咽,營造出一種淒涼氛圍。“愁恨年年長相似”則將愁緒和怨恨點明,年年如此,毫無變化,凸顯出愁苦的持久與深沉。詩人借新雁寒聲,抒發內心積年累月無法排遣的愁苦,讀來令人感同身受,也讓人深深感受到命運無常、愁緒難消的無奈與悲哀。

謝新恩·冉冉秋光留不住

李煜 (五代)

冉冉秋光留不住,滿階紅葉暮。

又是過重陽,臺榭登臨處,茱萸香墜。

紫菊氣,飄庭戶,晚煙籠細雨。

雍雍新雁咽寒聲,愁恨年年長相似。

謝新恩·冉冉秋光留不住譯文

緩緩流逝的秋光留也留不住,滿臺階的紅葉在暮色中。

又到了重陽節的時候,在那臺榭登臨的地方,茱萸的香氣飄落。

紫色菊花的香氣,飄進庭院門戶,傍晚的煙靄籠罩着細雨。

和諧的新雁發出淒寒的聲音,愁苦遺憾年年都差不多。

雍雍新雁咽寒聲,愁恨年年長相似。相關圖片

雍雍新雁咽寒聲,愁恨年年長相似。

更多李煜的名句

問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
流水落花春去也,天上人間。
世事漫隨流水,算來一夢浮生。
獨自莫憑欄,無限江山,別時容易見時難。
山遠天高煙水寒,相思楓葉丹。

更多李煜的詩詞