卻愁擁髻向燈前,說不盡、離人話。

出自清代纳兰性德的 《一絡索·過盡遙山如畫

翻譯: 然而卻發愁(女子)在燈前環形髮髻鬆散的樣子,說不完的,是離別人的話語。 (注:“擁髻”可理解爲女子頭髮鬆散的樣子,也常用來形容愁態。這裏是說分別之時,女子心情愁苦,髮髻也顯得凌亂。)

賞析: 這段詞句雖未直寫離人的具體情態,卻通過想象“擁髻向燈前”的畫面,營造出一種孤寂、悽清的氛圍。“說不盡”三字,盡顯離人話語之多、愁緒之深,彷彿有無窮的心事和眷戀想要傾訴。它生動地刻畫出離人內心的不捨與無奈,讓讀者能深切感受到那份離愁別緒,具有很強的感染力。

一絡索·過盡遙山如畫

纳兰性德 (清代)

過盡遙山如畫。短衣匹馬。蕭蕭落木不勝秋,莫回首、斜陽下。

別是柔腸縈掛。待歸才罷。卻愁擁髻向燈前,說不盡、離人話。

一絡索·過盡遙山如畫譯文

走過了無數如畫卷般的遙遠山巒。

身着短衣,單人匹馬。

蕭蕭的落葉抵擋不住秋天的蕭索,不要回頭看,在斜陽之下。

另有一番柔情縈繞心懷。

等到歸來纔會停止。

卻發愁在燈前盤着髮髻,有說不完的離別之人的話語。

卻愁擁髻向燈前,說不盡、離人話。相關圖片

卻愁擁髻向燈前,說不盡、離人話。

更多纳兰性德的名句

一往情深深幾許?深山夕照深秋雨。
被酒莫驚春睡重,賭書消得潑茶香,當時只道是尋常。
山一程,水一程,身向榆關那畔行,夜深千帳燈。
誰念西風獨自涼,蕭蕭黃葉閉疏窗,沉思往事立殘陽。
風一更,雪一更,聒碎鄉心夢不成,故園無此聲。

更多纳兰性德的詩詞