鴛鴦俱是白頭時,江南渭北三千里。

出自宋代贺铸的 《惜餘春·急雨收春

翻譯: 等到我們都老去的時候,才發現江南渭北相距遙遠,相隔三千餘里。 解釋:這句詩中,“鴛鴦俱是白頭時”可以理解爲等到像鴛鴦一樣相伴的人都老去的時候,寓意着時間的流逝和歲月的變遷。“江南渭北三千里”則是說江南和渭北兩地相隔甚遠,距離有三千里之遙,表達了空間上的遙遠和分離。整句詩透露出一種時光易逝、相思難聚的情感。

賞析: 這兩句詩意境深遠,情感真摯。“鴛鴦俱是白頭時”,以鴛鴦白頭象徵夫妻相伴長久,卻也暗含歲月流逝之感。“江南渭北三千里”,以空間距離的遙遠,凸顯出相思的深沉與無奈。將時間的長久與空間的阻隔相對照,更強烈地抒發了思念之苦和難以相見的憂傷,給人以無盡的遐想和感慨,讓讀者深切感受到那份深情厚意與離愁別緒。

惜餘春·急雨收春

贺铸 (宋代)

急雨收春,斜風約水。浮紅漲綠魚文起。年年遊子惜餘春,春歸不解招遊子。

留恨城隅,關情紙尾。闌干長對西曛倚。鴛鴦俱是白頭時,江南渭北三千里。

惜餘春·急雨收春譯文

一陣急雨即將收盡暮春的氣息,斜風輕拂着水面。

水面上飄浮的紅花和新漲的綠水,魚兒遊過時泛起如魚紋般的波浪。

年年在外漂泊的遊子珍惜那剩餘的春天,春天歸去卻不懂得召回遊子。

將遺憾留在城角,把情意寫在信箋的末尾。

倚着欄杆長久地對着夕陽。

當鴛鴦都已白頭的時候,江南和渭北卻相隔三千里之遙。

鴛鴦俱是白頭時,江南渭北三千里。相關圖片

鴛鴦俱是白頭時,江南渭北三千里。

更多贺铸的名句

當年不肯嫁春風,無端卻被秋風誤。
半竿落日,兩行新雁,一葉扁舟。
欲知方寸,共有幾許清愁,芭蕉不展丁香結。
五更鐘動笙歌散,十里月明燈火稀。
煙橫水際,映帶幾點歸鴉,東風銷盡龍沙雪。

更多贺铸的詩詞