翻譯: 寂靜而冷清的秋江上,漁火稀稀落落。起身看到那殘缺的月亮映照着樹林,光線微弱。
賞析: 這兩句詩描繪出一幅秋江夜色圖,意境清幽寂寥。“寂歷秋江”點明時節與地點,烘托出清冷氛圍。“漁火稀”展現出夜晚江上的靜謐,寥寥漁火更顯孤寂。“起看殘月映林微”,殘月微光映照樹林,營造出朦朧之美。作者通過視覺描寫,將秋江、殘月、林影等元素巧妙融合,表達出一種淡淡的憂傷與寧靜,讓讀者感受到詩人在這秋夜中的思索與感慨。
寂靜而冷清的秋天江面上漁火稀少,起身看到殘缺的月亮映照在樹林間隱隱約約。
波光粼粼中水鳥受到驚嚇卻仍然停宿着,露水冰冷使得螢火蟲沾溼了而不能飛翔。