翻譯: 獸形的香爐中,沉香的煙霧緩緩升起,翠綠色的池塘邊,殘留着一些凋零的花瓣。將這眼前的景緻寫下來,一行行字裏都傳遞着我的相思之情。
賞析: 這段詞句意境優美,情韻悠長。獸爐中沉水香的煙嫋嫋升起,營造出一種靜謐而又略帶憂愁的氛圍。翠沼裏殘存着片片落花,更添幾分淒涼。而“一行寫入相思傳”則是情感的昇華,將無盡的相思情意融入這一行文字之中,含蓄而深沉。作者以細膩的筆觸,借景抒情,把相思之苦描繪得淋漓盡致,令人感同身受,回味無窮。
稀稀疏疏的星星淡淡的月色籠罩着鞦韆庭院,那如愁雲似恨雨的面容如芙蓉般美麗。
令人傷感的是燕足上繫着紅線,讓人煩惱的是鸞鏡中映出那閒置的團扇。
獸形香爐中沉水香的煙嫋嫋升起,翠綠色的池塘邊有殘留的花瓣。
這一切都一行一行地寫入相思的傳記中。