翻譯: 在深秋的偏遠邊塞,有誰會想起我呢?樹葉蕭蕭作響。
賞析: 這兩句詩描繪出一幅深秋邊塞的淒涼景象。“深秋絕塞”點明時節與地點,凸顯環境的孤寂與蕭瑟。“誰相憶”以問句形式,引發深深的思念之情,卻又無人迴應,更添落寞。“木葉蕭蕭”通過描繪樹葉蕭蕭落下的聲音和景象,烘托出一種淒涼的氛圍,讓人心生悲慼。整體營造出一種悠遠、孤寂、傷感的意境,使人彷彿置身於那荒涼的邊塞,感受着那份深沉的愁緒。
在深秋的極遠邊塞誰會思念呢,樹葉蕭蕭作響。
回鄉的路是那麼遙遠。
那曲折的六曲屏風和夢一樣遙遠。
美好的時候更加珍惜別樣的風光,不是爲了登高望遠。
只是覺得黯然銷魂。
當南歸的大雁歸來時就更加寂寞冷清了。