相思已是不曾閒,又那得、工夫咒你。

出自宋代蜀妓的 《鵲橋仙·說盟說誓

翻譯: 我對你的相思之情從未停歇,又哪裏有閒工夫去咒怨你呢。

賞析: 這段詞句深情而真摯。相思之情未曾停歇,哪還有精力去咒怨對方。它生動地展現了相思之人內心的矛盾與深情,愛之深切,以至於連怨恨的心思都無暇產生。既體現了相思的執着與專注,又凸顯了愛情的複雜,將那種愛恨交織卻終歸愛重的情感描繪得淋漓盡致,令人感同身受。

鵲橋仙·說盟說誓

蜀妓 (宋代)

說盟說誓。說情說意。動便春愁滿紙。多應念得脫空經,是那個、先生教底。

不茶不飯,不言不語,一味供他憔悴。相思已是不曾閒,又那得、工夫咒你。

鵲橋仙·說盟說誓譯文

山盟海誓,情意綿綿。

動不動就寫滿一紙春天的愁緒。

大概是常常念那騙人的經文,這到底是誰、是哪位先生教的呀。

不喫不喝,不言不語,一味地爲他變得憔悴。

相思之情從未停歇,哪還有功夫去咒罵你。

相思已是不曾閒,又那得、工夫咒你。相關圖片

相思已是不曾閒,又那得、工夫咒你。

更多蜀妓的名句

不茶不飯,不言不語,一味供他憔悴。