蚤是傷春夢雨天,可堪芳草更芊芊。

出自唐代韦庄的 《長安清明

翻譯: 總是在這早春的夢雨時節讓人感到憂傷,那芳草更是茂盛得讓人無法忍受。 這句詩中,“蚤”通“早”,“可堪”意爲那堪、怎堪。詩句描繪了在春雨綿綿的時節,詩人傷春的情緒,以及面對茂盛芳草時的複雜感受。

賞析: 這兩句詩以傷春爲背景,營造出迷濛悽清的氛圍。“蚤是傷春夢雨天”,開篇即點明傷春時節,且伴着夢雨,烘托出哀怨的情緒。“可堪芳草更芊芊”,用“可堪”強調不堪面對茂盛的芳草,以樂景襯哀情,倍增其哀。芳草的繁茂與詩人內心的憂傷形成鮮明對比,更凸顯出詩人愁緒之深重,讓讀者深切感受到那份無奈與惆悵。

長安清明

韦庄 (唐代)

蚤是傷春夢雨天,可堪芳草更芊芊。

內官初賜清明火,上相閒分白打錢。

紫陌亂嘶紅叱撥,綠楊高映畫鞦韆。

遊人記得承平事,暗喜風光似昔年。

長安清明譯文

總是在這夢雨憂傷春日的時節,哪裏能忍受那芳草更加蔥鬱茂盛。

內廷的宦官剛剛賜下了清明的新火,宰相悠閒地分發着玩蹴鞠的賞錢。

京城的大道上駿馬雜亂地嘶鳴着紅叱撥,綠楊高高地映照出那掛着的鞦韆。

遊玩的人們還記得太平時候的事,暗自欣喜這風光好似往昔的歲月。

蚤是傷春夢雨天,可堪芳草更芊芊。相關圖片

蚤是傷春夢雨天,可堪芳草更芊芊。

更多韦庄的名句

春水碧於天,畫船聽雨眠。
無情最是臺城柳,依舊煙籠十里堤。
縱被無情棄,不能羞。
春日遊,杏花吹滿頭。
難相見,易相別,又是玉樓花似雪。

更多韦庄的詩詞