海门山外天池雨,来趁沱江打鼍鼓。
望夫台上湿愁红,玉斧坛边没沙渚。
貂裘公子思寒侣,佩玉鸣鸾不成舞。
殷勤举爵祝云师,壮士端须气相许。
果然晴日照鱼梁,鸿雁高飞肃霜羽。
西清丈人诗眼高,高友渊云仆徐庾。
兴来弄笔起春风,暖日桃花静初吐。
且题红药寄长沙,不用短衣从猛虎。
大海之门山的外面天池正在下雨,雨水赶来趁着沱江去敲打鼍鼓。
望夫台上被打湿的红花带着愁意,玉斧坛边已经淹没了沙滩小洲。
身着貂裘的公子思念起寒冷中的伴侣,佩着玉饰、响着鸾铃却不能起舞。
恳切地举起酒杯敬祝云神,壮士就必须以气概相互期许。
果然晴朗的阳光照在鱼梁上,鸿雁高高飞翔,羽毛整齐如同寒霜。
西清丈人作诗的眼光很高,他的好友如杨雄、陆云,而我就像徐陵、庾信。
兴致来了提笔就如春风吹起,温暖的太阳下桃花安静地刚刚绽放。
姑且题写上红药寄给长沙的人,不用穿着短衣去跟随猛虎。