六载烟尘暗江浒,雕阑十二春无主。累累军前半死生,桃花血渍燕支土。落花飞絮总成尘,青冢还留现在身。祇惊赤白囊中羽,误作丹青画里因。高阳老人能任侠,间关万里随俘获。气激情亲解动人,相逢燕市悲歌客。白头宫监住京华,慷慨曾传古押衙。金钱自系将军树,婉娈时回阿母车。感君高谊为君起,尽解金羁脱胥靡。从知今日庆其苏,敢忆当年叹如毁。别有延陵一片心,莺雏燕老信沈沈。与君同和南飞曲,脱叶随风识故林。
六年的战争烟尘使江边变得昏暗,十二处精美的栏杆在春天也没有了主人。
众多的士兵在军前生死各半,桃花上沾染着血迹,燕支土上也有血迹。
落花飞絮最终都变成了尘土,青冢仍然留存着现在的身影。
只是惊叹那赤白囊中的羽毛,错误地当作了丹青画里的缘由。
高阳老人能够行侠仗义,辗转万里伴随着被俘获。
意气相投情感亲近令人感动,相逢在燕市上的悲歌之客。
白头的宫监住在京城,慷慨的事迹曾像古代的押衙一样流传。
金钱自然系在将军树上,美丽可爱的时候能让阿母的车回来。
感激你的高情厚谊为你起身,全部解开了金制的马笼头和刑具。
由此知道今日庆幸其复苏,怎敢回忆当年叹息如毁坏。
另外有延陵君子的一片心意,像莺雏燕老一样情谊深沉。
与你一同唱和南飞的曲子,脱离枝叶随风能识别故林。