渔潭雾未开,赤亭风已飏。棹歌发中流,鸣鞞响沓障。村童忽相聚,野老时一望。诡怪石异象,崭绝峰殊状。森森荒树齐,析析寒沙涨。藤垂岛易陟,崖倾屿难傍。信是永幽栖,岂徒暂清旷。坐啸昔有委,卧治今可尚。
渔潭的雾气还没有散开,赤亭那里风已经扬起。
船歌从江中心发出,敲响的皮鼓声音在层层叠叠的山障间回响。
村里的孩童忽然聚集在一起,乡村的老人不时地望一望。
奇异怪诞的石头呈现出奇特的样子,高峻险绝的山峰有着不同的形状。
阴森森的荒树整齐排列,清晰可辨的寒沙在上涨。
藤蔓垂挂的岛屿容易登上,崖壁倾斜的屿石难以靠近。
确实是永远清幽的栖息之地,哪里只是暂时的清新旷远。
像过去那样坐着长啸有其缘由,现在崇尚的是安静地治理(政务)。