子产存郑校,僖公修泮宫。
彼皆在其位,夫岂难为功。
是邦学政久坠地,过者千百但吁忾。
有美君子逢掖生,无位乃能行其志。
手披荆榛植栋宇,春秋祠事廼有所。
衮章巍巍耀城阙,黉舍煌煌列笾俎。
尔来几及一星周,欲绪前功谁与主。
治中别驾我辈人,惟君复能赞其成。
大厦聿新来众隽,讲席备设招诸生。
众人所迂君所急,胸次抱负谁能识。
后先几年惟一心,兴颓举废多其力。
我来是邦知君久,负荷万钧绰其有。
更从兴学知君深,少觇用世经纶手。
君不见新甫之柏徂徕松,可栋可楹皆在雪霜后。
愿培远业待时需,令名与学千载垂不朽。
子产保存郑国的学校,鲁僖公修建泮宫。
他们都在其职位上,哪里会难有作为呢。
这个国家的教育政事长久地衰败落地,经过的成百上千人只是叹息感慨。
有美好的君子是儒生,没有职位却能践行他的志向。
亲手披开荆棘种植屋宇,春秋的祭祀之事才有了地方。
华丽的礼服光彩耀人照亮城阙,学校辉煌陈列着各种祭器。
从那以来几乎经过了一星周(十二年),想要继承前人的功业谁来主持。
治中别驾这些我们这类人,只有你又能帮助它成功。
大厦崭新迎来众多俊杰,讲席完备招来诸多学生。
众人所迂缓对待的是你所急切的,你心中的抱负谁能知晓。
先后几年只有这一颗心,振兴衰败之举大多靠他的力量。
我来到这个国家了解你很久了,承担万钧重担也还宽裕地拥有能力。
更从振兴学校了解你更深,稍稍看到了你治理世事的经纶之手。
你没看见新甫的柏树和徂徕的松树,可做屋梁可做柱子都在经历雪霜之后。
希望培育远大的事业等待时机的需要,美好的名声和学问能流传千古永垂不朽。