唐城接轸赴秦川,忧合欢离骤十年。龙颔摘珠同泳海,
凤衔辉翰别升天。八行真迹虽收拾,四户高扃奈隔悬。
能使丘门终始雪,莫教华发独潸然。
唐代的城池连接车轴奔赴秦川,忧伤欢乐相聚离别突然就过了十年。
像从龙颔取下宝珠一同在海中畅游,又像凤凰口衔光辉的翰墨分别升上了天。
八行的真迹虽然已经收拾起来,但是那四户高大的门却无奈地被隔开悬置。
能够让孔门始终保持清白,不要让花白的头发独自潸然泪下。
(需要注意的是,这首诗可能有其特定的背景和寓意,这样的翻译只是尽量从字面上去理解和阐释。
)
秋思
花
过长江
题友人山居
别友人
落花
书事
归思
东林寺贯休上人篆隶题诗
鄜畤李相公
卷帘
启帐
经慈州感谢郎中
九日
马嵬
送友人边游
襄州试白云归帝乡
寄少常卢同年
伤翁外甥
题友人山斋