山经亟旋览,水牒倦敷寻。稽榭诚淹留,烟台信遐临。翔州凝寒气,秋浦结清阴。眇眇高湖旷,遥遥南陵深。青溪如委黛,黄沙似舒金。观道雷池侧,访德茅堂阴。鲁显阙微迹,秦良灭芳音。讯远博望崖,采赋梁山岑。崇馆非陈宇,茂苑岂旧林。
在山中不断地快速游览,在水上也疲倦地广泛探寻。
在稽榭处确实长久停留,在烟台处确实能远临眺望。
飞翔的岛屿凝聚着寒冷之气,秋天的水畔呈现出清冷的阴翳。
高远的湖泊空旷无比,遥远的南陵深邃难测。
青溪如同委曲的青黛色,黄沙好似舒展的黄金。
在雷池旁边观察道义,在茅堂的背阴处访求仁德。
鲁国显耀之处已缺少细微的痕迹,秦国贤良之人也已消失了美好的声名。
在遥远的博望崖边探听消息,在梁山的山峰上采集辞赋。
高大的馆舍并非是陈旧的屋宇,茂盛的园林哪里还是过去的树林。