清切凤凰池,扶疏鸡树枝。唯应集鸾鹭,何为宿羁雌。
大造乾坤辟,深恩雨露垂。昆蚑皆含养,驽骀亦驱驰。
木偶翻为用,芝泥忽滥窥。九思空自勉,五字本无施。
徒喜逢千载,何阶答二仪。萤光向日尽,蚊力负山疲。
禁宇庭除阔,闲宵钟箭移。暗花临户发,残月下帘欹。
白发随年改,丹心为主披。命将时共泰,言与行俱危。
寄谢巢由客,尧年正在斯。
在清朗真切的凤凰池边,枝叶扶疏的鸡树枝旁。
只应该聚集鸾鸟和鹭鸟,为何却留宿着孤单的雌鸟。
伟大的天地开创,深厚的恩情如雨露般垂降。
昆虫和爬虫都受到滋养,劣马也被驱驰使用。
木偶反而被任用,印泥却突然被胡乱窥视。
多次思考也只是自我勉励,五言诗也没什么实际作用。
只是欣喜能遇到这千载难逢之时,用什么台阶来报答天地。
萤火虫的光向着太阳也会耗尽,蚊子的力量想背起山来也会疲惫。
宫禁的庭院开阔,闲适的夜晚钟声和箭漏移动。
暗淡的花对着门户开放,残缺的月亮在帘幕下倾斜。
白发随着岁月改变,赤诚的心为君主展露。
命运将与时代一同康泰,言语和行为却都有危险。
寄言感谢巢父和许由那样的隐士,尧帝的盛世正在此时。