国风千载务重华,须逐浮云背若耶。无地可归堪种玉,
有天教上且乘槎。白纶巾卸苏门月,红锦衣裁御苑花。
他日成都却回首,东山看取谢鲲家。
国家的风尚千年来务必重视美好品德,需要追逐浮云背离若耶(地名)。
没有地方可归去也能够种玉,有上天让(其)暂且乘坐木筏。
白色的头巾卸下苏门山的月色,红色的华丽衣服裁制成御花园的花朵。
将来在成都却回头看,向东山去看谢鲲的家。
需注意的是,这样的翻译可能无法完全精准地传达出古诗词的意境和韵味,只是尽量将其大意用现代中文表述出来。
秋宿湘江遇雨
渭城春晚
贻费道人
送丁道士归南中
寄岐山林逢吉明府
幽居寄李秘书
古剑
寄徐拾遗
贻南康陈处士陶
寄王侍御
别何处士陵俊老
句
寄许下前管记王侍御
秋日圃田送人随计
途次宿友人别墅
春日期巢湖旧事
再游韦曲山寺
山中春晚寄贾员外
贻净居寺新及第
江边秋夕