红嫣翠湿平阳里,轳辘游车汛流水。
苍头拥骑知谓谁,草草人家寄生子。
君王神武重边功,不爱稼华胜桃李。
青鸾扶下五云车,颠倒衣裳冠荐履。
赏功未了说和亲,又堕蛾眉芳梦裹。
平章三十六宫春,遣似天骄买驩喜。
朔风吹雪胡马嘶,猎归月淡龙城西。
重旃穹窿压斗帐,泛盎快揽金留犁。
细调弦索为郎鼓,手未推却眉先低。
林深人静孤啄木,春尽树暗双黄鹂。
大居次吹梅花老,小居次舞杨花迷。
屠牙勃窣起为寿,一粲相对酣如泥。
子卿海上亦良苦,牧羝未乳儿先乳。
信道天涯共此情,谁谓姬姜必齐鲁。
妾身不为汉婕妤,下嫁犹获当单于。
从来蕃汉等昆弟,得婿渠不如家奴。
君不见冢象庐山谁比数,青冢名传千万古。
红润娇艳翠绿湿润在平阳里,辘轳转动游车像流水般迅疾。
骑着马被苍头簇拥着的不知道是谁,那是在简陋人家寄住的人。
君王神明英武重视边地的功绩,不喜爱繁华胜过桃李。
青鸾扶着走下五彩云车,颠倒了衣裳帽子和鞋子。
赏赐功业还没结束就说起和亲之事,又落入那美女的美好梦境里。
品评三十六宫的春色,派遣去好似让天骄来换取欢乐喜悦。
北风呼啸吹着雪花胡马嘶鸣,狩猎归来月色暗淡在龙城西边。
重重毛毡穹隆状压着斗帐,尽情拿起金留犁。
仔细调好弦索为郎君弹奏,手还没推出去眉毛就先低垂了。
树林幽深人很安静只有孤独的啄木鸟,春天过去树木昏暗有两只黄鹂鸟。
大的姬妾吹奏梅花曲变老,小的姬妾舞动杨花令人着迷。
屠牙喧闹着起身祝寿,一下子相对而笑沉醉如烂泥。
苏武在海上也很是辛苦,放牧公羊还没产乳小羊却先吃奶了。
坚信天涯都有这样的情意,谁说姬姓姜姓一定得是齐鲁的。
我自身不是汉朝的婕妤,下嫁还能得当单于。
从来蕃人和汉人如同兄弟,找到的女婿哪里比得上家奴。
你没看见那坟冢像庐山谁能相比,青冢的名声流传千万年。