伊我轩宫,奇树青葱,蔼周庐兮。冒霜停雪,以茂以悦,
恣卷舒兮。连枝同荣,吐绿含英,曜春初兮。
蓐收御节,寒露微结,气清虚兮。桂宫兰殿,唯所息宴,
栖雍渠兮。行摇飞鸣,急难有情,情有馀兮。
顾惟德凉,夙夜兢惶,惭化疏兮。上之所教,下之所效,
实在予兮。天伦之性,鲁卫分政,亲贤居兮。
爰游爰处,爰笑爰语,巡庭除兮。观此翔禽,以悦我心,
良史书兮。
那我的宫殿,奇树青葱,繁茂环绕着宫室啊。
顶着霜雪,繁茂又欢悦,尽情地舒展啊。
树枝相连一同繁荣,吐出绿叶含着花朵,闪耀在初春啊。
秋神掌管时节,寒露微微凝结,气息清新清虚啊。
桂木宫殿,只有在那里休息宴饮,栖息在雍渠边啊。
行走摇摆飞翔鸣叫,在急难中有情,情还很有余啊。
想到自己的德行还不完美,早晚都谨慎惶恐,惭愧自己的教化还不够啊。
上面所教导的,下面就会效仿,实际责任在我啊。
符合天性,像鲁国卫国那样分掌政事,亲近贤能之人居住啊。
在这里游玩在这里停留,在这里欢笑在这里说话,在庭院中巡行啊。
观看这些飞翔的禽鸟,来使我心情愉悦,好的史官会记录啊。