闭门百虑丛忧煎,出门葛蔓相纠缠。苦被尘埃缚欲死,脱身来此亲僧毡。老松大槐遮四径,日月为我生光妍。道人龙钟五十七,黝深碧眼珍珠圆。烹茶煮饼时劝我,亦有山果堆初筵。橐驼对座不相管,两家各有无言禅。皋夔稷契非吾事,休囚饥饱付皇天。
关起门来各种忧虑纷纷涌来如同被忧煎烤,出门又有葛蔓相互纠缠。
痛苦地被尘世的事务束缚得几乎要死,脱身来到这里亲近僧人的坐毡。
老松树和大槐树遮蔽着四条小路,日月为我增添了光彩明丽。
僧人老态龙钟已经五十七了,黝黑深沉有着如珍珠般圆润的碧眼。
煮茶烤饼时常常劝我,也有山间野果堆积在开始的筵席上。
骆驼相对而坐也不管不顾,两家人各自有着不用言语表达的禅意。
皋、夔、稷、契这些事不是我的事,是休息还是劳碌、是饥饿还是饱足都交付给上天。