世道日以漓,人事日以非。
吾宗昔昌繁,儒冠森巍巍。
时节相会聚,燕笑芳菲菲。
迩来岁复岁,存者星晨稀。
我今七十九,奄奄一息微。
汝亦七十八,褵褷旧羽衣。
老我虽待尽,犹与坟墓依。
而汝百里外,茕鹤傍孤飞。
我非寿彭籛,汝非丁令威。
年事已到此,余生露易晞。
后会安可必,欲别增嘘欷。
相送出门去,溪雪日无辉。
我伫汝回首,此意知者希。
丁宁且加餐,得健时一归。
世间的风气一天比一天薄,人间的事情一天比一天不对。
我们家族往昔很昌盛繁荣,读书人的帽子高高耸立。
在时节里相互聚会,欢笑时满是芬芳美好。
近来年复一年,活着的人像晨星一样稀少。
我如今七十九岁了,气息奄奄微弱。
你也七十八了,穿着破旧的羽衣。
年老的我虽然将要走到尽头,还能与坟墓相依。
而你在百里之外,孤独的仙鹤在旁边独自飞翔。
我不是长寿的彭祖,你也不是丁令威。
年纪已经到了这个地步,余生像露水一样容易消逝。
以后的相会怎能肯定,想要分别更加让人叹息。
送你出门离去,溪流上的雪在那天没有光辉。
我伫立着等你回头,这个心意知道的人很少。
一再叮嘱你要多吃饭,身体强健时回来一次。