大酺(寿江东运使陆云西集撰)

陈著
陈著 (宋代)

把雪冰心,钧韶手,飞上青云时早。红尘难染著,十年前曾坐,凤池鳌岛。晕锦锵环,重金压带,相去能争多少。从容何心问,到如今都领,绣春花草。算耐处光阴,淡中滋味,世人那晓。

笺天新有稿。要归去、盘礴山阴道。便整顿、随琴霜鹤,带石秋兰,约松乔、倚风清啸。争奈俞音杳。明月棹、又还停了。但珍重、经纶料。时来须做,休管急流人笑。功名尽迟尽好。

大酺(寿江东运使陆云西集撰)翻译

保持如雪般纯净的内心,拥有超凡的技艺,早早地就能飞黄腾达进入青云之境。

红尘难以沾染,十年前曾在凤池鳌岛就坐。

华美的服饰佩饰,贵重的腰带,相互之间又能相差多少。

从容地何必去追问,到如今都领略了那如绣春般的花草。

算起来能忍受得住时光,平淡中的滋味,世间的人又怎能知晓。

向天进呈奏疏已有新的文稿。

想要归去,在曲折的山阴道中肆意盘桓。

就整顿行装,带着伴琴的霜鹤,带着石边的秋兰,与赤松子、王子乔相约,倚着清风长啸。

无奈知音稀少。

那明月下的船棹,又停了下来。

只是要珍重那治理国家的才能。

时机到来必须去做,不要管那急流中人们的嘲笑。

功名不管早来还是晚来都是好的。

大酺(寿江东运使陆云西集撰)-陈著的相关图片

大酺(寿江东运使陆云西集撰)-陈著

更多陈著的名句

天应有意故遮阑。

更多陈著的诗词