旅锁倾城慰寂寥,诗篇到眼见贤劳。
三年鸾凤风声好,万里骅骝地步高。
在外旅居如同锁住全城般抚慰着寂寞,诗篇呈现在眼前看到了(对方的)贤能与辛劳。
三年来如鸾凤般美好声名远扬,在万里路途上如骏马般有着高远的境地。
需注意的是,这样的翻译可能无法完全精准地传达出古诗词的韵味和内涵,古诗词的理解往往具有一定的灵活性和多义性。
水龙吟 其一 牡丹有感
柳梢青(晚凉到季父处观荷,花心已敛,遂赋比)
柳梢青(寿吴竹溪内)
祝英台近(次韵前人咏盘莲)
大酺 其二 寿沿江大制使观文马裕斋同知
大酺(寿江东运使陆云西集撰)
唐多令(九月留城书怀)
真珠帘(寿元春兄八十策)
赓吴竹修雪诗二首
示侄泳求牡丹
喜弟观得孙弥月数句识之
次韵梅山弟感春
余生日闷中示诸儿
次韵戴成叔
十一月八日浑家避难周姓家终夜以榾柮火为御
次韵徐何慊咏雪
青山下
次韵吴竹修庆余免役
次韵邑宰徐何慊出示所作五首
西江月(寿吴景年)