钱塘江头驻龙马,西湖风光甲天下。
西湖西边屋万閒,中有沈沈醉花者。
莺莺燕燕日日春,萍虀豆粥蜡代薪。
黑杀吹飚忽过江,忧贻君父辱在臣。
烽火连天天已近,浪将督师答天问。
畏缩不前江神嗔,坐受排墙侣西晋。
嗟今玉辇竟蒙尘,将相受辱甘帼巾。
求如西晋已觖望,万世遗笑无人秦。
钱塘江畔停留着骏马,西湖的风光在天下数第一。
西湖的西边有成千上万的房屋,其中有沉醉于花中的人。
众多女子每天都如同春天一般,用浮萍和咸菜、豆粥,甚至用蜡来代替柴薪。
凶猛的风暴突然吹过江面,忧患留给了君王和父辈,耻辱落在臣子身上。
烽火连天日子已经很近了,却让督师去回应上天的质问。
因畏惧退缩而不敢前进让江神嗔怒,白白地遭受像西晋那样被排挤的命运。
可叹如今皇帝的车驾竟然蒙上了尘土,将相忍受耻辱甘愿系上女人的头巾。
想要如同西晋那样都已经没有希望了,万代留下笑柄连秦代都比不上。
需要注意的是,这首诗可能并不是广为流传的经典古诗词,具体背景和确切含义可能需要进一步结合相关资料进行深入分析和理解。