前纪时行

陈著
陈著 (宋代)

孟春朔日雷声发,雷后兼旬雨不歇。

仲春之朔近春分,一夜风雪四山白。

丰歉气候看春头,乃今变异连两月。

阴阳磅礴天地閒,自有常程更闭泄。

今此胡为颠倒行,阖阖万物失其节。

欲一出门泥泞深,巡檐问天天默默。

老农忽从何处来,谓见岁时记中说。

鸡旦之雷虽非时,犹曰其占多黍稷。

今朝有雪却非宜,米价当踊民食缺。

吉者未几凶者继,所喜转为忧惙惙。

向来好事多不应,才说乖证不可活。

黯然相对尚何言,但愿所应在雷在不在雪。

前纪时行翻译

正月初一雷声响起,雷响之后连着二十多天雨都不停。

二月初一接近春分,一夜的风雪让四面的山都变白了。

庄稼丰收还是歉收要看春天开头的情况,可如今气候变异连续两个月了。

阴阳之气在天地间充塞,自然有其固定的规律和开合变化。

现在为何这样颠倒行事,使得万物都失去了正常的节奏。

想要出门却因为泥泞太深,沿着房檐询问上天,上天默默无语。

老农忽然从哪里过来,说是看到岁时记载中说。

正月打雷虽然不是时候,但还说这种占卜预示着黍稷丰收。

今天早上有雪却不合适,米价会上涨而百姓食物会短缺。

吉祥的情况没持续多久凶兆就接着来了,所高兴的变成了忧愁。

向来好的事情大多不应验,才说不好的征兆不可改变。

黯然相对还能说什么呢,只希望所应验的在雷而不在雪。

前纪时行-陈著的相关图片

前纪时行-陈著

更多陈著的名句

天应有意故遮阑。

更多陈著的诗词