十年倡家妇,三秋边地人。红妆楼上歇,白发陇头新。
夜夜风霜苦,年年征戍频。山西长落日,塞北久无春。
团扇辞恩宠,回文赠苦辛。胡兵屡攻战,汉使绝和亲。
消息如瓶井,沉浮似路尘。空馀千里月,照妾两眉嚬。
做了十年的歌舞伎家的妇人,三个秋天都是在边地的人。
在红妆的楼上停歇,白头发在陇头又添新的。
每夜都遭受风霜的苦楚,年年征战戍守频繁。
山西常常看到落日,塞北长久没有春天。
团扇被弃表示恩宠已失,回文诗寄托着痛苦艰辛。
胡人的军队屡次发动攻战,汉朝的使者断绝了和亲。
消息如同在瓶中的井水,沉浮好似路上的尘土。
只空留下千里的明月,照着我双眉紧蹙。