怅望西州路,经年感旧恩。尝因石头醉,不觉至州门。至州门,应恸哭,舆疾归来尘满目。羯儿江上兵八千,鼋子车中年十六。苍生满地终奈何,一枕白鸡春梦足。中原心,东山志。两难凭,俱不遂,几人能有羊昙泪。
惆怅地望着西州的道路,多年来一直感念旧日的恩情。
曾经因为在石头城醉酒,不经意间就走到了州门。
到了州门,应该痛哭,乘车带病回来满眼都是尘土。
羯儿在江上有八千士兵,像鼋子一样的车子中年仅十六岁。
百姓遍布各地最终又能怎样,一场白鸡梦就满足了。
中原的心思,东山再起的志向。
两者都难以依靠,都不能实现,有几个人能有羊昙那样的眼泪呢。
(注:具体含义可能需要结合更广泛的背景和典故来深入理解,这样的翻译只是尽量呈现其字面意思。
)