赫赫光华夺影星,斯文宗主在先生。
他年奏赋通明殿,已信君王不敢名。
光芒耀眼盖过了影星,文学的宗主就在先生您这里。
将来在通明殿上奏呈辞赋的时候,就已经相信君王都不敢直呼您的名。
需要注意的是,这样的翻译只是尽量贴近现代中文的表达习惯,但可能无法完全准确地传达出古诗词原有的韵味和意境。
水龙吟 其一 牡丹有感
柳梢青(晚凉到季父处观荷,花心已敛,遂赋比)
柳梢青(寿吴竹溪内)
祝英台近(次韵前人咏盘莲)
大酺 其二 寿沿江大制使观文马裕斋同知
大酺(寿江东运使陆云西集撰)
唐多令(九月留城书怀)
真珠帘(寿元春兄八十策)
赓吴竹修雪诗二首
示侄泳求牡丹
喜弟观得孙弥月数句识之
次韵梅山弟感春
余生日闷中示诸儿
次韵戴成叔
十一月八日浑家避难周姓家终夜以榾柮火为御
次韵徐何慊咏雪
青山下
次韵吴竹修庆余免役
次韵邑宰徐何慊出示所作五首
西江月(寿吴景年)