怪鲛宫、水晶帘卷,冰痕初断香缕。澄波荡桨人初到,三十六陂烟雨。春又去。伴点点荷钱,隐约吴中路。相思日暮。恨洛浦娉婷,芳钿翠剪,奁影照凄楚。
功名梦,消得西风一度。高人今在何许。鲈香菰冷斜阳里,多少天涯意绪。谁记取。但枯豉红盐,溜玉凝秋箸。尊前起舞。算唯有渊明,黄花岁晚,此兴共千古。
真奇怪那鲛人的宫室中,水晶帘高高卷起,那冰一样的痕迹刚刚断开散发着香气。
清澈的水波上划桨的人刚刚到来,三十六处池塘笼罩在烟雨之中。
春天又过去了。
伴着点点像铜钱般的荷叶,隐隐约约能看到通往吴中的道路。
到了日暮时分相思之情涌起。
遗憾那如洛水之神般的美丽女子,她头上的花钿和翠玉首饰,镜子里的身影显得那样凄凉悲苦。
那功名的梦想,在这西风中又一次消逝了。
高人如今在什么地方呢。
鲈鱼飘香、菰米清冷在斜阳之下,有多少天涯漂泊的思绪啊。
谁还记得呢。
只有那干豆豉和红盐,能让如玉般的秋筷上沾上油脂。
在酒杯前起舞。
想来只有陶渊明,在这黄花凋零的岁末,这种情致能流传千古。